Diyarbakır Haberleri

Dil kurslarını tamamlayan kursiyerler belgelerini aldı

Diyarbakır Büyükşehir Belediyesinin çok dilli ve çok kültürlü belediyecilik anlayışıyla yürüttüğü Kurmancca, Zazaca, Soranice, Süryanice ve Ermenice dil kurslarını başarıyla tamamlayan 100 kursiyer belgelerini aldı.

Kültür Sanat ve Sosyal İşler Dairesi Başkanlığına bağlı Dil Koruma ve Geliştirme Şube Müdürlüğünün Kurmancca, Zazaca, Soranice, Süryanice ve Ermenice alanlarında yürüttüğü kursları tamamlayan kursiyerler için program düzenlendi. Dil Koruma ve Geliştirme Şube Müdürlüğünün Ermenice kursunun son dersi ise eğitmen Aslı Taşçıoğlu tarafından Surp Giragos Ermeni Kilisesi’nde gerçekleştirildi. Mıgırdiç Margosyan için ayrılan Hatıra Evi’nde düzenlenen dersin ardından belge takdim törenine geçildi.

‘Kursları kapsamlı bir yapıya dönüştürmeyi amaçlıyoruz’

Törende konuşan Dil Koruma ve Geliştirme Şube Müdürü Tahir Baykuşak, çok dilli ve çok kültürlü belediyecilik anlayışıyla hizmet üretmeyi hedeflediklerini belirterek, dil kurslarının da bu yaklaşımın temel unsurlarından biri olduğunu ifade etti.

Baykuşak, ilerleyen süreçte mevcut kursları daha kapsamlı bir yapıya dönüştürmeyi amaçladıklarını belirterek, “Umuyor ve diliyoruz ki bunları zamanla bir dil okuluna evrilecek şekilde geliştirebiliriz. Daimi Ermenice ve Süryanice öğretmenlerinin görev yapacağı, Kurmancca’nın tüm lehçelerinin yanı sıra İngilizce, Almanca ve Fransızca eğitimlerinin de verileceği bir yapıya dönüşmesini istiyoruz. Böyle bir hedefimiz var” dedi.

100 kursiyer eğitimlerini tamamladı

Ücretsiz olarak düzenlenen dil kurslarına başlangıçta yoğun ilgi gösterildiğini dile getiren Baykuşak, kursların ilerleyen dönemlerinde çeşitli nedenlerle katılımcı sayısında azalma yaşandığını söyledi. Bir yıllık sürecin sonunda 100 kursiyerin eğitimlerini tamamladığını belirten Baykuşak, kursların dönemlik olarak planlandığını ve 120 saatlik eğitim programlarının haftada 8 saat üzerinden yaklaşık 15 haftada tamamlandığını kaydetti.

‘Başlangıç ve okuryazarlık kursları açılacak’

Mevcut kursların tamamlanmasının ardından yaz dönemi programlarının başlayacağını açıklayan Baykuşak, iki aylık süreyi kapsayan Kurmancca ve Zazaca başlangıç kurslarının yanı sıra okuma-yazma eğitimlerinin de düzenleneceğini söyledi.

Kürtçe okuryazarlık oranının artırılmasını önemsediklerini vurgulayan Baykuşak, ana dili Kürtçe olmasına rağmen eğitimini bu dilde alma imkânı bulamayan kişilerin kısa süreli okuryazarlık programları sayesinde Kürtçe kitap, gazete ve diğer yayınları takip edebileceğini ifade etti.

Baykuşak, “Kürtçe okuryazarlık oranının yükselmesi hem yayıncılık faaliyetlerini hem de kültürel, akademik ve dilsel çalışmaları doğrudan etkileyecek. Bu nedenle Kürtçe okuma-yazma kurslarını her dönem kampanya şeklinde açmayı planlıyoruz” diye konuştu.

Son ders için Surp Giragos’un seçilmesi sembolik anlam taşıdı

Son Ermenice dersinin Surp Giragos Ermeni Kilisesi’nde gerçekleştirilmesinin özel bir anlam taşıdığını belirten Baykuşak, geçmişte bölgede Ermenice okulların ve öğretmenlerin bulunduğunu ancak günümüzde bu alanda öğretmen bulmanın güçleştiğini ifade etti.

Ermenice kurslarının büyük bölümünün çevrim içi yürütüldüğünü aktaran Baykuşak, son dersin ise eğitmen Aslı Taşçıoğlu’nun katılımıyla yüz yüze gerçekleştirilerek belge töreniyle tamamlandığını söyledi.

Mekân seçiminin bir diğer nedeninin Diyarbakırlı Ermeni yazar Mıgırdiç Margosyan’ın anısını yaşatmak olduğunu dile getiren Baykuşak, belediye tarafından Hatıra Evi olarak düzenlenen alanda Ermenicenin yeniden duyulmasının anlamlı olduğunu belirtti.

Kursiyerlere katılım belgeleri verildi

Çok sayıda kişinin katıldığı törende, konuşmalar ve müzik dinletisinin ardından kursiyerlere katılım belgeleri verildi.